close
    原來有時英文的「dog」其實跟天文有關;原來帽子戲法不只用在足
球而已。

dog days  酷暑

    古羅馬人觀察到在最熱的七、八月份時,天上都會出現天狼星(D-
og Star),因此他們誤以為是因為這顆星造成太陽熱度,導致天氣炎熱
,因此才有此說法。


hat trick  三連勝

  這個用語與英國的板球運動有關。最早在1870年代時,投手如果連
續投出三個好球將對方三振出局,就會獲頒一頂新帽子作為獎勵。後來
被延伸到其它球類運動,用來稱讚連進三球或連得三分的球員,現在有
時連非體育活動都會使用這種說法。

arrow
arrow
    全站熱搜

    iamlarle 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()